Home Master Index
←Prev   2 Corinthians 6:9   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὡς ἀγνοούμενοι καὶ ἐπιγινωσκόμενοι, ὡς ἀποθνῄσκοντες καὶ ἰδοὺ ζῶμεν, ὡς παιδευόμενοι καὶ μὴ θανατούμενοι,
Greek - Transliteration via code library   
os agnooumenoi kai epiginoskomenoi, os apothneskontes kai idou zomen, os paideuomenoi kai me thanatoumenoi,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quasi morientes et ecce vivimus ut castigati et non mortificati

King James Variants
American King James Version   
As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
King James 2000 (out of print)   
As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
King James Bible (Cambridge, large print)   
As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;

Other translations
American Standard Version   
as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
Aramaic Bible in Plain English   
As if unknown and we are known, as if we are dying, and behold, we live, as if we are punished and we are not dying,
Darby Bible Translation   
as unknown, and well known; as dying, and behold, we live; as disciplined, and not put to death;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
As dying, and behold we live; as chastised, and not killed;
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
English Standard Version Journaling Bible   
as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and yet not killed;
God's Word   
as unknown although we are well-known, as dying although, as you see, we go on living. We are punished, but we are not killed.
Holman Christian Standard Bible   
as unknown yet recognized; as dying and look--we live; as being disciplined yet not killed;
International Standard Version   
as unknown and yet well-known, as dying and yet—as you see—very much alive, as punished and yet not killed,
NET Bible   
as unknown, and yet well-known; as dying and yet--see!--we continue to live; as those who are scourged and yet not executed;
New American Standard Bible   
as unknown yet well-known, as dying yet behold, we live; as punished yet not put to death,
New International Version   
known, yet regarded as unknown; dying, and yet we live on; beaten, and yet not killed;
New Living Translation   
We are ignored, even though we are well known. We live close to death, but we are still alive. We have been beaten, but we have not been killed.
Webster's Bible Translation   
As unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
Weymouth New Testament   
as obscure persons, and yet are well known; as on the point of death, and yet, strange to tell, we live; as under God's discipline, and yet we are not deprived of life;
The World English Bible   
as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and not killed;